汉服英语论文1000字,关于汉服的议论文800字

hanfuguo22小时前汉服美图1

一场关于汉服设计大赛的英语作文?

我最喜欢的就是汉服,我想通过设计汉服来传承中华民族的的文化。

邀请朋友参加汉服表演英语作文

Dear xx,

Next Friday,September the fifth,is Lily's birthday.I thought it would be pleasant to have some of her friends here to help her celebrate.Will you come?We'll have dancing from nine until midnight,and then cut the birthday cake!

Both Lily and I are very eager to have you here,so don't disappoint us!

Affectionately yours,

求一篇关于汉服文化的英语作文

Dress culture is introduced

服饰文化介绍

Hanfu

clothing

is

the

traditional

clothing

of

the

Han

Chinese

(Han

-the

predominant ethnic group of China).

汉服是中国汉民族传统服饰。

It's the significant cultural symbol of Chinese civilization, and

it has had a long history

for nearly 4000 years since China originally began.

她从中华文明开端时就已经存在,至今已有近

4000

年的历史。

(当然如果你喜欢你可以说

5000

However

, it has been eliminated during the establishment of Qing Dynasty (the Manchu

minority

ruled

dynasty)

in

about

300

years.

The

ruling

class

of

Manchu

banned

Han

Chinese

clothing

and

replaced

it

with

their

own

costume.

This

is

why

today's

Chinese

national costume was widely known as Qipao (Chi-Pao), a Manchu style of clothing. Our

effort is to re-promote and advocate Hanfu to the public awareness.

The main feature of Hanfu is wrapping the right side over before the left.

There

are casual wear and formal wear of it.

汉服的主要特点是交领右衽,包含礼服和常服两种。

For the casual wear such as Shenyi (Shen-Yee): a long full body garment; Ruqun (Zu-Chin):

a top garment with a separate lower skirt, etc. Formal garments may include: Xuanduan

(Shyan-Duan): a dark robe, this dress is mostly used in sacrificial ceremonies and state

occasions;

Yuan-Lin

Shan:

a

closed,

round

collared

robe,

mostly

used

for

official

or

academic occasions.

Chinese civilization, also called "Hua-Xia" ("Hwa-Shia"). "Hua"("Hwa") means

the beauty of the dress decoration which is Hanfu clothing; "Xia"("Shia") is

the grandeur of rites and social conduct.

中华文明又被称为

华夏

,华代表服饰之美,夏代表礼仪之大。

Many East Asian national costumes, such as the Japanese Kimono, the Korean

Hanbok

still

share

the

basic

style

with

Hanfu,

as

historically

these

nations

were

largely influenced by (Han) Chinese culture.

东亚许多民族的传统服饰,比如日本的和服、韩国的韩服,都是在汉服的基础上发展而来。

Costume in the Han Dynasty

汉服

China's complete code of costume and trappings was established in the Han

Dynasty (206BC-220AD). The yarn-dyeing, embroidering and metal-processing

technologies developed rapidly in the period, s

中国完整的服装服饰制度在汉朝确立的。

汉代染织工艺、剌绣工艺和金属工艺发展较快,推动了服装装饰的变化。

中西服饰文化差异英语论文 急!! 200字就行!!最好翻译一下也行

Abstract: Dress culture is a cultural phenomenon unique to human beings. As it has different aesthetic ideas, different dressing concepts and different dress etiquette in China and west, it forms Chinese and western dress culture of the different connotation and characteristics. This thesis is divided into four major sections. The first part describes the different features of Chinese and western dress and why people wear clothing. The second part describes cultural differences between Chinese and western clothing. The third part gives an analysis of Chinese and western dress culture. The last part describes Chinese and western dress aesthetic culture and dress concept. Based on the analysis, the thesis finally draws a conclusion. Chinese and western dress culture each has rich connotation and distinct characteristics, which are precious cultural legacy which is left by human ancestors and are the world culture heritage. At the same time, we treasure our own civilization of five thousand years instead of belittling ourselves. It is significant to promote and develop our unique costume culture. We are confident and make contributions to realizing the rejuvenation of our Chinese nation and enriching the clothing culture of the whole world. Key words: Chinese and western clothing; culture;differences;aesthetic culture and clothing concepts 摘要摘要摘要摘要::::服饰文化是人类特有的文化现象。由于中西方各民族的审美观念、着装理念和服饰礼仪的不同,从而形成了不同内涵、不同特色的中西方服饰文化。本文共分为四部分。第一部分主要介绍了中西服饰的不同特征以及为什么人要穿衣服,第二部分写中西方服饰的差异,第三部分写导致中西方服饰文化差异的原因,第四部分则写中西方服饰审美文化和着装理念。通过以上简单的论述,最后得出结论,中西方服饰文化各具有丰富的内涵和鲜明的特色,她们都是人类祖先留下来的宝贵文化遗产 ,是世界文化的瑰宝。与此同时,我们应该珍惜自己五千年的文明而不是贬低自己的文明。促进和发展我们独特的民族服饰文化具有重要的意义。为了实现我们中华民族的文化复兴和丰富整个世界的文化,让我们自信起来吧! 关键词关键词关键词关键词::::中西服饰;文化;差异性;审美文化与着装理念

Introduction Costume culture, carried by costume, is a respect of our physical and spiritual life and a mixture of our psychological activities like consciousness, emotion, idea and ideal. The rapid development of advanced technology makes multiculturalism stand out and also makes conflicts between China and the West increase. In that case, it becomes more and more important to recognize the similarities and differences of costume culture between China and the West. Nowadays, the whole world is, to some extent, dominated by the western costume culture, which has wound its way into the daily life of the whole world, together with technology, life style and values from the West. Quite popular in China, it’s nominally called “internationalization” or “globalization”. In recent years, the costume industry of China has developed swiftly. The “international” costume, featured by the western costume culture, has become a pretty important part of our daily life. However, as our economy takes off, international status rises and living standard improves, a wave of national costume culture resurgence is rising. Moreover, people from the West pay more and more attention to the giant dragon in the East——China. Western costume designers constantly introduce Chinese costume cultural elements to their latest designs. Those phenomena arouse a series of thoughts: what distinguishes Chinese costume culture from the western one? Are there any similarities between them? What kind of costume culture will we Chinese hold as the mainstream in the future, the so-called “international” western one, the Chinese one or the fusion of the two? To obtain the answers to these questions, we are supposed to study and contrast carefully the characteristics and developing processes of them, and then draw some regularity. To contrast the costume culture between China and the West, it is necessary for us to master a good knowledge of the Chinese and western costume cultural characteristics.

Chapter 1 Chinese and western dress 1.1 The different features of Chinese and western dress China is known as “Xia” as it’s a land of propriety, and it’s also known as “Hua” with the beauty of its costume. (①《左传》p83) Our national costume is Hanfu. It originated in the Yanhuang era, formed in the Spring and Autumn Period and officially took form in Han Dynasty. That’s the reason why it’s called “Hanfu”. Since then, in spite of historical evolutions of all ages, their basic characteristics have never changed. Hanfu, on the whole, can be divided into four developing stages: Zhou Han Hanfu, Wei Jin Hanfu, Sui Tang Hanfu and Song Ming Hanfu. Zhou Han Hanfu was featured by dignity and simplicity, while Wei Jin Hanfu by chic and elegance, Sui Tang Hanfu by dignified, graceful, elegant and poised style. Hanfu in Song and Ming Dynasties epitomizes the characteristics of the past-simple, dignified, elegant, etc. In Qing Dynasty, Hanfu was forbidden by the government and disappeared from the land of China. The main features of Chinese clothing are focusing on the right collar’s overlap, the band deducted hidden, big sleeves, no buttons and using string binding, giving the impression of free and easy flowing. These characteristics are obviously different from those of other ethnic costumes. Hanfu is divided into uniform and common clothing. With strict standards, uniform is dressed on formal occasions while the common clothing, without long sleeves, is very convenient to people’s daily life. However, the western clothing is different form the Chinese clothing. The West belongs to Marine civilization, it emphasizes the subjective and objective separation and that we should rationally treat clothing, advocate releasing personality, stress dress effect and be good at showing beautiful the posture of the body. Besides, we use various clipping, color collocation means to perfect bodily curve and give a person with visual comfort in the modeling. A suit, also known as a business suit, comprises a collection of matching clothing consisting of: a coat﹙commonly known as a jacket﹚,a waistcoat﹙optional﹚﹙USA vest﹚for men, a pair of trousers﹙USA pants﹚, or for women, a shirt or trousers. A suit is generally accompanied by torment, a shirt and tie or for women, a blouse.

1.2 Why people wear clothing

Chinese people are concerned more about its social function of helping to rule a country well than that of keeping warm or decorating. It has a lot to do with ruling a country to regulate the dressing way of the common people. Nevertheless, the westerners pay more attention to its wealth value and function. Therefore, people put on clothing for functional and social reasons. 1.2.1 The functional reason The first use of clothing is to resist the cold and cover the body. Functions of clothing include providing the human body protection against extremes of climate (extreme heat, icy winters, and drenching storms) and protection against insects, noxious, chemicals, and contact with abrasive substances. In sum, clothing protects human beings against anything that might injure the naked, unprotected human body. 1.2.2 The social reason Clothing also delivers social messages to other humans. Social messages sent by clothing, accessories, and decorations can involve social status, occupation, ethnic and religious belief, marital status, cultural degree and sexual availability, etc. For example, only Roman citizens can wear “Toga” in Rome while dragon robe can only be dressed by the emperor in China.

汉服英语怎么写呢?

汉服英语可以写作Hanfu或the traditional dress of the Han Chinese people。

汉服(Hanfu),即汉民族传统服饰(the traditional dress of the Han Chinese people),又称汉衣冠、汉装、华服。汉服主要是指明末清初以前,汉族(及汉族的先民)以民族文化为基础,形成的具有民族特点的服装饰体系。

汉服的特点

汉服不仅仅只是一件衣服,通俗易懂地说汉服是中国古代人从头到脚,全身的穿戴和装饰。是一种典型的中国古代传统文化。汉服包括衣裳、首服、发式、面饰、鞋履、配饰等共同组合的整体衣冠系统,浓缩了华夏文化的纺织、蜡染、夹缬、锦绣等杰出工艺和美学,传承了30多项中国非物质文化遗产。

求一篇带中文的英语论文

这是一个一切都缩水的时代,房地产价格,股票市场,GDP,公司利润,就业率:这些通通都变成了曾经的一小部分。令人惊奇的是,在这场大衰退中,有一项东西继续在增长,那就是熟练工人的薪水。公司缩减了工资名单:自从经济衰退开始,已经有360万人失业,其中一半人是在刚刚过去的三个月里丢掉了工作。然而,平均每小时的工资在去年增长了差不多4%。找工作变得越来越难,但是如果你已经有一份工作的话,你可能比十二个月以前挣得更多。

This is the Age of the Incredible Shrinking Everything. Home prices, the stock market, G.D.P., corporate profits, employment: they’re all a fraction of what they once were. Yet amid this carnage there is one thing that, surprisingly, has continued to grow: the paycheck of the average worker. Companies are slashing payrolls: 3.6 million people have lost their jobs since the recession started, with half of those getting laid off in just the past three months. Yet average hourly wages jumped almost four per cent in the past year. It’s harder and harder to find and keep a job, but if you’ve got one you may well be making more than you did twelve months ago.

这种高失业率和高工资的组合看起来有些不可思议,但是,这是被历史所证明的事实。即使在上世纪的大萧条时期,产业工人的工资也是在上涨的,在衰退时减薪是罕见的。石油和小麦的价格会随着供求关系的变化而变化,但是工资是“刚性的”:即使当经济形势不好的时候,想要让降薪也是很困难的。

This combination of rising unemployment and higher wages seems improbable. But, as it turns out, it’s what history would lead us to expect. Even during the early years of the Great Depression, manufacturing workers actually saw their real wages rise, and wage cuts have been scarce in every recession since. Oil and wheat prices may rise and fall instantaneously to reflect supply and demand, but wages are “sticky”: even when the economy goes bad, it takes a lot to make them fall.

工资的“刚性”并不是因为商人慷慨,这是因为雇主担心被经济学家称为的“逆向选择”:一旦降薪,越平庸的工人越可能留下,而越是出色的工人越可能跳槽。(即使是在经济形势不好的时候,商业的竞争就是人才的竞争。)在1997年的一项研究中,经济学家Carl Campbell 和Kunal Kamlani 发现老板不去降薪最大的原因就是怕失去他们最好的员工。

It’s not because businesses are generous that wages are sticky; it’s because employers are worried. In part, bosses are afraid of what economists call “adverse selection”: if they cut wages, it’s the least productive workers who would be the most likely to stay, while the best workers would start looking elsewhere. (Even in a weak economy, businesses still compete for talent.) In a 1997 study of almost two hundred employers, the economists Carl Campbell and Kunal Kamlani found that the threat of losing their best employees was a major reason that bosses didn’t cut wages.

更重要的是降薪会影响士气。经历1990到1991年的衰退之后,经济学家Truman Bewley 和超过200家公司的经理和人事主管面谈之后发现大多数人认为降薪会有损士气并最终影响生产。老板们认为降薪省下来的开支会被降薪所引发的工作效率和信任的减损所抵消。并不是每个老板都相信这一套,上个月Hewlett-Packard 和 FedEx 两家公司就宣布降薪。但是,一般来说当销售和利润下降的时候,即使去裁员也不能降薪。当然,裁员对士气也没好处,但是正如一个老板Bewley在采访中所说的那样“裁员的苦恼在公司外,降薪的苦恼在公司内部。”

Even more important is the impact of wage cuts on morale. After the 1990-91 recession, the economist Truman Bewley interviewed managers and labor officials at more than two hundred companies and found that most believed that wage cuts wreck employee morale and eat away at productivity. Whatever money they’d save by cutting wages, bosses assume, would be cancelled out by the decline in effort and the breakdown of trust that wage cuts would create. Not everyone believes this: in the past month, both Hewlett-Packard and FedEx have announced plans for pay cuts. But generally, when sales and profits drop, wages aren’t cut, even in firms undergoing layoffs. Of course, layoffs don’t exactly help morale, but, as one of the bosses that Bewley interviewed coldly put it, they “get the misery out the door.” Cutting wages keeps the misery around.

相关文章

李乐嫣同款汉服正品多少钱(李乐嫣同款汉服正品多少钱一个)

李乐嫣同款汉服正品多少钱(李乐嫣同款汉服正品多少钱一个)

本文目录一览: 1、有什么正品的汉服店 2、汉服大概多少钱一套 3、柯柯一梦是正品汉服店吗? 4、我想在淘宝上买一套汉服,怕买到山货,有没有人知道正品汉服店铺推荐一下,求解答谢谢。 有什...

最好的汉服(最好的汉服布料)

最好的汉服(最好的汉服布料)

本文目录一览: 1、觉得汉服很好看,有哪些好看的汉服推荐? 2、哪家的汉服比较好呀?大家有推荐吗? 3、有没有什么好的汉服? 觉得汉服很好看,有哪些好看的汉服推荐? 首先来普及一下汉服的概念...

一套棉花糖汉服多少钱(棉花糖官网汉服)

一套棉花糖汉服多少钱(棉花糖官网汉服)

本文目录一览: 1、一套正版汉服多少钱 2、明华堂的衣服女装大概多少钱一套? 3、汉服棉花糖粉色多少钱? 一套正版汉服多少钱 一套好点的汉服至少600元 前襟向左掩的一般不是汉服此前有媒体报...

水母汉服(汉服龙母是什么意思)

水母汉服(汉服龙母是什么意思)

本文目录一览: 1、礼物掉落是怎么算的 2、不太懂汉服,想问问汉尚华莲的桃花水母属于什么汉服形制? 3、现在去青岛玩应该注意些什么? 4、敦煌联名款是什么意思 礼物掉落是怎么算的 1、掉...

武汉服装城租金多少钱(武汉商场租金多少钱一平米)

武汉服装城租金多少钱(武汉商场租金多少钱一平米)

本文目录一览: 1、武汉服装批发市场摊位价是多少 2、现在在武汉开个服装店要多少钱啊!服装现在的市场经济行情还可以不? 3、问一下带武汉司门口108开个服装店大概要几多钱? 武汉服装批发市场...

做一次汉服打板需要多少钱(工厂汉服打版需要多少钱)

做一次汉服打板需要多少钱(工厂汉服打版需要多少钱)

本文目录一览: 1、求服装打板的大概价格! 2、制作汉服一般要多少钱 3、做一套汉服手工费要多少钱 4、一套汉服需要多少钱 求服装打板的大概价格! 打板的话一般200-300左右一套,可...

发表评论    

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。